Danes smo stanovalce pospremili na ogled frančiškanske knjižnice, potem pa smo se ustavili še na kavici. Pater Ciril nam je prijazno predstavil, katere knjige hranijo v tej knjižnici in delil nekaj zanimivih zgodovinskih dejstev. Frančiškani so prve knjige prinesli že leta 1492, bolj sistematično pa so jih začeli zbirati po letu 1627. Knjižnica danes hrani okoli 10.000 zvezkov. Muzejski del knjižnice, ki se končuje z letom 1799, je urejen po katalogu iz leta 1760, strokovno pa ga je uredil prof. Jaro Dolar, upokojeni ravnatelj NUK-a.
Najdragocenejši del zbirke predstavljajo inkunabule – prvotiski, tiskani v prvih 50 letih po iznajdbi tiska (od 1445 do 1501). Med njimi izstopa Dalmatinov prevod Pentatevha iz leta 1578, ki je bil poizkus za prevod celotne Biblije, izdane leta 1584 v Wittenbergu. Posebnost te Biblije je ohranjen Dalmatinov predgovor, ki je bil v času reformacije večinoma odstranjen.
Knjižnica ne vsebuje le del z versko vsebino, temveč tudi knjige s področja domoznastva, zgodovine, medicine, alkimije, geografije, filozofije, prava in mnogih drugih. Knjige so razporejene v 14 področij in vključujejo tudi zapuščino jezikoslovca frančiškana p. Stanislava Škrabca.
Hvaležni smo za priložnost, da smo lahko obiskali tako bogato in zanimivo zbirko ter se naučili nekaj novega. Hvala tudi Heleni Sterle in Šoli zdravja za pomoč pri transferju stanovalcev ter svojcem, ki so si za svoje drage vzeli čas.